Николай Горелов, в прошлом выступающий за велосборную Советского Союза и, возглавляющий сборные мужской и женской команд СССР и Российской Федерации, заявил, что работа тренера через переводчика недопустима.
"Я давно понял, что невозможно в деталях донести свою мысль до спортсмена через переводчика. Слово – важнейший элемент психологии. Поэтому мне было противно смотреть за работой в нашей футбольной сборной таких иностранцев, как Гус Хиддинк, Фабио Капелло и Дик Адвокат, которые за огромные деньги не удосужились выучить хотя бы несколько русских фраз", — сказал Горелов в беседе с корреспондентом «Чемпионата» Андреем Шитихиным.
18:33Хорватия добыла волевую победу над Азербайджаном
15:49Беларусь крупно проиграла Голландии
13:04Польша одолела Австрию благодаря голу Пентека
10:44Казахстан разгромно победил Шотландию
08:01Россия потерпела гостевое поражение от Бельгии
18:13"Барселона" определилась с главной трансферной целью
15:28Ковачич не хочет возвращаться в "Реал"
12:52Фалькао может сменить "Монако" на "Атлетико"
10:06Ван Марвейк назначен главным тренером сборной ОАЭ
06:55Германия расписала мировую с Сербией